Глава № 10 «Мистер Каменное Сердце»

Они брели по Алексинску, и Алисе казалось, что недавние приключения в Сиянии были лишь одним из ее странных снов. Настолько реалистичным и естественным был сейчас гудящий, шумящий и о чем-то бормочущий город.

Антону стоило немалого труда уговорить Треска снова залезть к нему под куртку. Девочка же шла рядом и молча высматривала поворот на бульвар Юности. В душе у нее кипело что-то, очень похожее на дежавю.

Машины, машины, машины… После драконов, сенсов и говорящих белок, видеть подобное было очень странно. И как прохожие этого не замечают? Вот чудаки.

Больше всего на свете ей хотелось снова увидеть Эсирию. Раньше Алиса и подумать не могла, что способна на какие-нибудь эдакие штуки, как та, что перемещала в ее руку предметы. И ведь все, что нужно было для этого — немного фантазии и сосредоточенности.

Теперь Алиса страстно загорелась желанием научиться этим луночарам. Ну и пусть, что другая ее частичка души была против этого. Новое желание было сильнее. Оттого более мучительным казалось предвкушение очередной встречи с таинственной дамой.

Алексинск гудел, словно встревоженный улей. Вернисаж рекламных щитов заставлял позабыть про все на свете и уводил зевак в мир бесконечных иллюзий. Ларьки с мороженным стояли почти на каждом повороте и дурманили прохожих соблазном прикупить стаканчик-другой пломбира. В отражении витрин танцевало солнце.

В голове у Алисы все еще не укладывалось: как это им так запросто удалось войти в Сияние и выйти из него. Антон много рассказывал о Наблюдателях, которые специально следят за тем, чтобы мир людей никогда не пересекался с миром Сияния. Было много случаев, когда существа из Долины теней пыталось пройти сквозь Туман, но их жестоко наказывали за это. А вот наши герои сделали это без каких-либо препятствий. И это казалось очень странным.

— Вроде пришли, — с неподдельной радостью откликнулся Антон, поворачивая на бульвар Юности. Он изрядно взмок от жары и сидящего у него за пазухой бельчонка. Треск же еле слышно стонал, мечтая, во что бы то ни стало, выбраться наружу.

Они действительно пришли. Друзья стояли позади уже знакомого нам торгового центра, за которым, у жилого дома, красовалась гигантская куча мусора. Что ни говори, а контрасты — под стать России.

Треск выбрался на свободу, но тут же решительно вернулся обратно, едва почуяв смердящий запах помойки.

— Это бдесь? — прогнусавил Антон, зажимая нос.

— Бда, — отозвалась девочка, то же закрыв переносицу пальцами. — Бибстер Стоун говорил, что на этом бебсте начинается тропа фейри. Брямо в этой куче.

— Этот твой бистер Стоун бросто больной, — откликнулся Антон, пытаясь проморгаться. — Бсих какой-то! Тут же ничего нет! Ничего! Ай…

Алиса вздрогнула от неожиданности и увидела, как ее спутник, потеряв равновесие, мигом отправился навстречу кучи гнилых картофельных очисток. Треск пулей вылетел из своего укрытия и ринулся на руки девочке.
Антон, проклиная все на свете, медленно встал на ноги и, не скрывая своего удивления, поднял перед собой то, что больно треснуло его по затылку.

— Это что еще такое? — воскликнул он, разглядывая в своей руке испуганный камень, смотрящий на него своими крохотными глазками.

— Корнеллиус Стоун, если Вам угодно, — проскрипел тот, ворочаясь у мальчишки на ладони.

— Так это и есть тот самый Стоун, Алиса?

— Алиса? — удивленно воскликнул Стоун, разглядывая стоящую неподалеку девочку с белкой на руках. — Вы, похоже, ошиблись, молодой человек. Эту юную барышню зовут Симила!

— Алиса, — поправил его Антон, косясь на подругу. — Ее так зовут.

— Как скажете, — не стал спорить Стоун. — Для меня большая честь служить дочери великого Громова, хоть я и не сторонник его политических действий. Но это вовсе не означает…

— …Нам надо попасть в Поместье песков, — перебила его девочка, подходя ближе и стараясь говорить шепотом. — Ты поможешь нам открыть дорогу, как это сделал несколько дней назад?

— Ах, юная леди, — проскрипел Стоун, оглядывая своими глазками все происходящее вокруг. — Я не должен был тогда помогать Вам. Нет, не должен был! Стражи теней меня едва не превратили за это в песок. Счастье, что они передумали и сохранили мне жизнь.

— Так Вы поможете нам или нет? — строго произнес Антон, терпение которого понемногу заканчивалось. — Нам нужно, чтобы тропа фейри направила нас не в Туманное, а в Поместье песков, если, конечно, Вы знаете, что это такое и где оно находится.

— Знаю ли я? — воскликнул Стоун. — Да будет Вам известно, молодой человек, что хоть я и прожил отшельником сотни лет на берегу реки, но попав в Ишгуд, узнал и увидел очень многое. Даже такое, о чем Вы и не догадываетесь! Я прекрасно знаю это Поместье — уж получше вашего. Зачем Вам оно сдалось, скажите на милость?

— Нам велели отправиться туда, — ответил Антон. — Вообще-то, нас должны были встретить, но все пошло не по плану.

— Вот как? — переспросил Стоун. — Что ж, тогда я к вашим услугам, молодые люди. Я согласен направить тропу фейри в сторону названного вами места назначения.

Антон медленно отпустил свою ладонь, но говорящий камень не упал, а завис прямо в воздухе и озарился ярким светом. Алиса уже видела подобное, поэтому приготовилась к чему-то невероятно таинственному и сверхъестественному. Антон едва успел схватить ее за руку, как окружающее их пространство города мгновенно испарилось вместе со Стоуном.

Вместо этого перед школьниками возник высокий особняк на песчаном берегу. Но что-то пошло не так. Едва уловимое, чтобы до конца осознать это. Вид замка растаял также, как пару мгновений тому назад исчез Алексинск. Зато, вокруг ребят выросли стройные ряды берез.

— Взять их!

Все произошло настолько неожиданно, что девочка едва различила с десяток ярких огоньков, бросившихся прямо на нее. К счастью, Антон успел оттащить ее в сторону, на ходу уклоняясь от заклинателей Стражей теней.

Это была ловушка. Их здесь уже ждали.

Раздался дикий рев, и кто-то повалил Алису на землю. Ее мигом отбросило в сторону — как-раз во время, чтобы ей остаться в живых. Еще бы секунда, и огромные мощные когти разъяренного медведя вонзились прямо в сердце.

Вот теперь беглецы испугались не на шутку. Десяток эйков в плащах держали направленными на них свои заклинатели, а среди берез мелькали бурые медведи — значительно меньше того, что кинулся на Алису. Тот же гигант был облачен в боевую королевскую броню, а на его спине красовалось седло.

Медведь действовал расчетливо и молниеносно. Он издал такой устрашающий рык, что ноги ребят сами отказались их слушаться. Прыжок — земля буквально взорвалась под тяжестью зверя — и только лишь благодаря чуду Антон с Алисой не оказались в его увесистых лапах.

Удирая от медведя, они напрочь позабыли про Стражей теней, которые продолжали метать в них луночары из «рогаток». И один такой шар, как на зло, угодил в спину Алисе.

Девочка почувствовала, что все ее внутренности словно окаменели. Что-то неведомое дернуло ее и подняло в воздух, после чего схватило за ноги и подвесило вниз головой. В то же мгновение Антон оказался настигнутым гигантским медведем.

Бельчонка Треска нигде не было — наверное, он воспользовался переполохом и попросту удрал.

— Отлично! — воскликнул ликующий женский голос. — Проводите их в темницу! Я хочу немедленно передать девчонку нашему почтенному гостю. С мальчишкой разберемся потом.

Березовая королева — могущественная колдунья с печальными глазами — оседлала бурого медведя, и остальные косолапые мгновенно склонились перед ней в почтении. Она сделала жест рукой, и Стражи теней послушно принялись за своих пленников.

Алиса и Антон только и смогли, что обменяться полными ужаса взглядами. Бой был проигран — хотя, по правде, его и не было вовсе. Ровно как и надежды на спасение. Алису одолевала паника и предчувствие неминуемой беды.

Камин выгорел почти дотла. Продмир смотрел на свое отражение в исписанном дождевыми разводами окне. Заметив в нем силуэт величественной дамы в белом королевском платье с черными крапинами, он обернулся.

— Где девочка?

— Как не вежливо, — лукаво улыбнулась Березовая королева. — В моем дворце не так часто бывают гости. Может, отужинаешь со мной, Продмир?

— У нас был уговор, — все тем же равнодушным и бескомпромиссным голосом произнес мужчина.

— Точно, — играюче протянула Королева, нежно кладя руки на плечи гостя, будто стараясь сделать ему массаж. — Был уговор. Но я немного изменила правила игры. Так как насчет ужина?

Продмир сделал молниеносный рывок и со всей силой впился в горло колдуньи.

— Я не позволю играть со мной!

Королева захрипела, беспомощно пытаясь дотянуться до лежащего на чайном столике кусочка бересты, но Продмир с невероятной силой отбросил женщину в противоположную сторону. Владычица берез с трудом поднялась на ноги и, пытаясь, как ни в чем не бывало, поправить свою прическу, посмотрела на Продмира таким взглядом, что любому стало бы страшно. В ее глазах была и ненависть, и жестокость, и страх, и даже женское лукавство, которым она всегда пользовалась при встрече со своими жертвами.

— А поиграть все же придется, дорогуша, — прошипела она, словно кошка. — Пока ты в моих владениях, только я диктую правила игры. Тебе прекрасно известно, что ты здесь беспомощен, как младенец.

— Отдай мне девочку, как и договаривались. И я забуду твое мимолетное предательство.

Продмир без эмоций посмотрел на хозяйку Дворца, но больше не решался нападать.

— А как же твои собственные обещания? Как насчет этого, Продмир? Твоя девчонка со своим дружком останутся моими пленниками, пока я сама не отпущу их, — снова заигрывающим тоном произнесла Королева. — И поверь, я могу это сделать в любую секунду. Если время для тебя еще имеет ценность. Так как насчет ужина, Продмир? Знал бы ты, как мне одиноко в этом огромном бездушном дворце. Без сильного мужского плеча.

Продмир страстно желал безо всякого сожаления прикончить эту заносчивую даму, но поразмыслив немного, все же решил с ней не связываться. По крайней мере, сегодня, когда перевес был на ее стороне, и та с удовольствием этим пользовалась.

— Я не обещал тебе, что верну ее! — сухо произнес он.

— Но ты же способен на это, дорогуша! — глаза Королевы сверкнули лукавством. — Это по твоей вине она не вернулась из Ишгуда!

Продмир не ответил. Он молча обернулся к окну и сквозь стену дождя принялся разглядывать на одиноко стоящее в королевском дворе каменное сооружение. Возле него, невзирая на дождь, толпились странные существа из темной бесформенной субстанции — это были шорохи, мерзкие твари из Долины теней, которые могли принимать облик самых разных, порой даже опасных созданий на Земле.

Продмир был абсолютно уверен насчет того, кто находится в той постройке. И потому еще труднее ему было сдерживать свою ярость и безумие.

Алиса чувствовала этот взгляд на расстоянии. Сарай (по другому это назвать было нельзя), в котором они с Антоном сидели, с трудом сдерживал тяжелые дождевые капли. Она не могла понять, что же стучит сильнее — дождь за окном или ее собственное сердце.

Антон был невероятно мрачен и не желал ни о чем разговаривать. Его заклинатель отобрали Стражи теней, и теперь, чтобы хоть как-то отвлечься от печальных мыслей, он сидел в самом дальнем углу темницы и вертел в руках маленький ржавый гвоздик, который нашел у себя в кармане.

Тишина и неизвестность уничтожали сильнее, чем какие-либо луночары. Алиса думала сейчас про Димку Филиппова: интересно, увидит ли она его снова?

«Хотелось бы верить», — произнесла она вслух и иронично хмыкнула.

Это и был ответ — более чем очевидный, чтобы перестать себя тешить глупыми надеждами на спасение. Или мыслями о свидании, которому так и не суждено было случиться. Впервые на нее обратил внимание парень ее мечты, как все мгновенно пошло наперекосяк. Возможно даже, что сейчас шли последние мгновения ее жизни.

— Антон, — чуть слышно окликнула она своего телохранителя.

— Что? — из противоположного угла послышался угрюмый голос Антона.

— Как ты думаешь, что такое любовь?

Алиса закрыла глаза, представляя лицо капитана своей футбольной команды. Капли дождя разбивались о крышу сарая, тревожно стучась прямо в сердце.

Парень осторожно поднялся с пола и, не говоря ни слова, подсел к подруге:

— Думаю, что это дождь.

— Дождь? — Алиса удивленно открыла глаза и взглянула в хмурое лицо молодого повелителя времени.

— Точно, — вздохнул тот, грустно уставившись в ржавый гвоздик у себя в руке. — Мне кажется, что любовь — это когда две капли, которые сорвались с неба, в какой-то момент вдруг начинают думать, что дождь будет идти вечно.

— Значит, они ошибаются, ведь так? Дождь рано или поздно все равно закончится.

— Наверно, — шмыгнул носом Антон, продолжая вертеть в пальцах ржавый гвоздь. Вид у него был невероятно подавленный. — Но это же не значит, что он больше никогда не повторится. Дождь вечен, как ни крути. Он был вчера и обязательно пойдет завтра.

Спустя минуту неловкого молчания, протянул Алисе удивительный цветок — он был сделан из простого ржавого гвоздя, а роль лепестков выполняли обертки от карамели, которые, по всей видимости, так же завалялись у него в кармане.

Алиса с благодарностью приняла этот подарок, при этом не забыв густо покраснеть.

Наверно, это были самые лучшие мгновения во всей ее дурацкой жизни.

Ближе к вечеру дверь сарая скрипнула и распахнулась. Алиса вздрогнула, почувствовав, как по спине пробежал ужас. Неужели ее час настал?

К счастью, это был не отец. В сарай проник темный шар, мгновенно превратившийся в огромного бронированного ежа. Он принес ребятам еду, сказав, что они пробудут в плену, возможно, не одну ночь. Из этого девочка сделала вывод, что Королева не намерена просто так выдавать ее Продмиру. Следовательно, у них еще был крошечный шанс на спасение. Но какой именно?

О камне по имени Стоун друзья больше ничего не слышали. Разве что, до них донесся разговор шорохов, которые, веселясь и подшучивая, называли его глупцом и Мистером Каменное Сердце. В чем-то Алиса была с ними согласна. Но ей не давал покоя тот факт, что при первом ее знакомстве со Стоуном, он действительно помог ей удрать от негодяев. Вряд ли тогда он хотел заманить ее в ловушку. И потом: несмотря на его ворчливость и сварливый характер, он совершенно не показался Алисе мерзким злодеем и предателем.

Ночь пролетела, словно сова над лесом. Ребята даже не сомкнули глаз, просидев каждый в своем углу сарая и слушая завывания ветра. Алиса, к тому же, чтобы развеяться отыскала где-то пару камешков и принялась на расстоянии перемещать их себе в ладонь. Она вспомнила про Эсирию и обещанные ею уроки. Ей страстно хотелось позвать ее и попросить помощи. Но при Антоне она не могла этого не делать — она же дала слово!

Когда за дверью загрохотали шаги, пленники подумали, что это снова шорох-стражник. Но и в этот раз они ошиблись. Дверь открыл маленьких старичок со страдальческим выражением лица. Он был одет в простенький сюртук, а на морщинистой щеке красовался шрам от серьезного пореза.

— Королева ждет вас в тронном зале, — пробубнил он, стараясь не рассматривать ребят. — Идите за мной.

Алиса с Антоном послушно вышли из заточения — с десяток колючих стражей смиренно позволили им это сделать.

— Следуйте за мной, — вздохнул старичок и пошагал в сторону огромной крепости, построенной из тонких березовых стволов и досок. Во дворе то там, то здесь, прямо по воздуху проплывали шорохи, оставляя после себя еле заметный след темного пара. Эти создания были чем-то похожи на призраков, вот только каждое их перемещение отдавалось грохотом, шипением либо скрежетом.

Владения Королевы были полностью окружены вечным Туманом. Лишь вдалеке, сквозь белые клубы, виднелись верхушки высоких сосен.

— Кто Вы? Зачем мы идем туда? — поинтересовался Антон. Без своего заклинателя ему все еще было не по себе.

— Меня зовут Микола, — ответил старичок с явным украинским акцентом.- Так меня назвали мои родители. Но мне не положено с Вами разговаривать, нет!

— Вы эйк?

— Боже упаси, сынок! — понизил голос Микола, чтобы их никто не услышал. — Я самый обыкновенный человек. И горжусь этим, чтобы там не говорили.

— Вы человек? Правда? — воскликнула Алиса. За время, проведенное в Сиянии, она впервые встретила кого-то из простых людей.

— Сейчас я раб, дочка, — грустно вздохнул Микола. — Теперь я просто раб. Нам сюда, ребятки.

Дворец Березовой королевы, несмотря на то, что был сделан из березового сруба, поражал своей красотой и роскошью. Прихожие и гостевые залы были обшиты золотом и изумрудами, а двери обязательно были обтянуты расписной берестой.

Тронный зал был просто гигантским. Здесь драгоценностей было особенно много. А судя по размерам, здесь вполне могли бы разместиться десятки тысяч гостей.

В центре, вдоль противоположной стены от входа, стоял огромный трон, на котором восседала Березовая королева. Сейчас она была не одна — перед ней стоял эйк среднего роста в плаще, на манер мантии, с залысиной на голове и закрученными усами. Похоже, он сильно нервничал.

— Моя госпожа, пленники доставлены, — откланялся Микола и, оставив ребят посреди зала, поспешил поскорее удалиться.

— Подойдите, — суровый, величественный голос Королевы раздался по всему залу.

Алиса с Антоном переглянулись, но каким бы сильным не было их желание убежать, они вынуждены были повиноваться. Лысоватый гость Королевы показался Алисе очень знакомым, словно она уже встречалась с ним, причем не так давно. Заметив девочку, он слегка повеселел, а его голос зазвучал звонко и уверенно:

— Вот видите, Ваше Величество, это не та, которую Вы хотели поймать! Теперь Вы понимаете, что я говорю правду? Вот доказательство моей правоты! Вы же сами видели ее в Зеркале судеб, а сейчас она стоит перед Вами.

— Откуда мне знать, что ее внешность не изменена луночарами? — равнодушно отозвалась Березовая Королева, но в ее голосе все же отразились нотки сомнения. — Этот недотепа Стоун утверждает, что девочка — ни кто другой, как Симила Громова!

— Я знаю эту девочку с самого рождения, Ваше Величество! — воскликнул эйк. — Могу поклясться, что перед нами — именно та, о которой я вам говорю уже почти больше часа!

Королева соскочила с трона и подошла к Алисе.

— Это легко проверить, не так ли, Юстас?

Она обернулась на мужчину с усами и с удовольствием заметила его слегка растерянное лицо — явно, что-то шло не по его плану.

— Конечно, Ваше Величество, — выдавил он.

— Ифлавин! — воскликнула Королева, и Алиса тут же почувствовала, как под ней задрожал пол, а сердце загрохотало со страшно силой. Но это были пустяки по сравнению с тем, что она ощутила, когда снова встретилась с медведем. Зверь ворвался в тронный зал и издал воинственный рык.

— Слушаю Вас, госпожа, — прогремел он, переваливаясь с лапы на лапу и покачивая на своей спине королевскую броню.

— Разорви эту девчонку на куски, будь добр! — улыбнувшись, спокойно произнесла Королева. — Мне она больше не интересна.

Алиса только и могла, что вскрикнуть. Отбросив в сторону кинувшегося ей на защиту Антона, медведь ринулся на девочку, яростно превращая в щепки убранство королевского зала.

Она не могла толком придумать, что делать и как ей спастись. Ей пару раз удалось увернуться от увесистых медвежьих лап, но один удар она все таки пропустила.

Раздался крик, вспышка света залила королевское убранство.

Что это было, Алиса не смогла понять — завопив от боли (удар медведя прошелся прямо по ее плечу), девочку со страшной силой отбросило в другой конец тронного зала.

Когда же она все таки смогла подняться на ноги, то услышала в свой адрес растянутые аплодисменты. Королева хлопала в ладоши и улыбалась во все свое лукавое лицо. Корчась от боли, Алиса бросила взгляд в сторону, где должен был находиться гигантский зверь, и чуть было снова не упала от потрясения.

Бронированный медведь лежал в нескольких метрах от Алисы. Похоже, он был без сознания.